1.实况足球2017中文解说是谁

2.实况足球中文解说有没有詹俊

中文解说的足球赛事有哪些比赛_足球中国解说

段暄

中央电视台节目主持人,毕业于北京广播学院,曾被广播**电视部评为一级播音1995年加盟中央电视台,主持《》《德甲直播》,《冠军欧洲》(欧洲冠军联赛集锦)等栏目至今,并担任过多项国内外体育赛事的解说员,常和陶伟搭档,专门负责央视国际足球的解说、评论和报道,谙熟意甲、英超等国际足坛动态。曾获得网上观众投票中央电视台十佳主持人称号,是中央电视台最优秀的节目主持人之一。

中文名: 段暄

国籍: 中国

民族: 汉族

出生地: 北京

出生日期: 12年7月8日

职业: 中央电视台主持人

毕业院校: 北京广播学院

血型: B

身高: 173cm

目录[隐藏]

成长经历

个人影响世界杯之段暄语录

央视主持意外走光段暄西装配短裤出镜

自我评价

在南非成长经历

个人影响 世界杯之段暄语录

央视主持意外走光段暄西装配短裤出镜

自我评价

在南非

座右铭:God helps those who help themselves. 最喜欢的颜色:紫段暄夫妻 最喜欢的水果:西瓜 最喜欢的食品:肉类食品 最喜欢的服饰:休闲装 最喜欢的书:《约翰·克里斯朵夫》 最难忘的事:访2000年欧锦赛 主持特点:现场报道神奕奕,但一到演播室就两眼无神段暄、董宁 最渴望的生活状态:玩命地干活,彻底地放松 主持节目:德甲直播,,冠军欧洲(欧洲冠军联赛集锦) 2006年,奔赴德国参加德国世界杯的解说工作 加入中央台时间:1995年

[编辑本段]成长经历

段暄工作照1995年毕业于北京广播学院 1996年,参加亚特兰大奥运会、欧洲足球锦标赛、亚洲杯足球赛转播,参与《世界体育报道》栏目的创立,担任其中《足球总汇》的主持人。 19年,参加第八届全国运动会解说。 1998年1月,被被广播**电视部播音专业中级职务评审委员会破格评为一级播音员。 1998年,参加第十六届世界杯足球赛、曼谷亚运会、第八届世界游泳锦标赛、非洲国家杯足球赛解说。 1999年,参加第三届女子世界杯足球赛解说。 2000年,参加悉尼奥运会、欧洲足球锦标赛。全国几十家媒体组织的中国电视榜评选中当选年度最佳体育节目主持人。 2001年,在中央电视台央视国际网站举行的第一次观众投票的网络评选中荣获中央电视台十佳主持人称号。 2002年,参加韩日世界杯足球赛解说。 2004年,参加雅典奥运会解说。 2006年,参加2006年世界杯足球赛解说。 2008年,入选"中国奥运报道主持人国家队",担任足球项目解说员。 2010年,参加2010年南非世界杯足球赛解说。 央视著名体育评论员,《》和《足球彩经》等节目主持人,谙熟意甲、英超等国际足坛动态,现主要负责德甲和中国国奥队比赛直播的解说,常和陶伟搭档。

[编辑本段]个人影响

世界杯之段暄语录

6月12日 安哥拉VS葡萄牙 1。斯科拉里在场边示意着自己的队友(如果我没记错,他好像是教练,他的队友现在估计都踢不动球了) 2。小小罗做出了一个手势——很懊恼。(我想知道什么样的手势能表示很懊恼) 3。费戈自己一个人向前带球。(自己难道不是一个人吗?) 4。卡瓦略的发型有所变化,长相也消瘦了一些。(长相?消瘦?有什么关系?) 5。葡萄牙队获得了这场比赛!(没有了,就是获得了,也不知道赢了没有) 6月13日 美国VS捷克 1。加拉塞克是捷克队的前任队长和现任队长 2。这个球球速跟飞了一样 3。一个人墙——一个人组成的人墙 4。乌伊法鲁西在2004年穿了一双红靴子 5。从球员和教练员的表情上可以看出流出了很多汗 1.波兰队主教练“亚当斯” 给亚纳斯变了一个字,还好,“斯”字还没有去掉,要不主教练“亚当”,可就搞笑了 2.厄瓜多尔队主场海拔28000米! 28000米啊,厄瓜多尔的人估计都不把珠穆朗玛峰放在眼里了^_^ 3.这也是“上官策”执法的第一场比赛 赐给小日本裁判一个中国的姓氏吧,中国人民都是宽宏大量的~ 日本逼太紧了,荷兰插不进去,这样射不进去。

央视主持意外走光段暄西装配短裤出镜

段暄门这位网名huangchong84的网友在博客中写到:“《》节目是一期直播节目,段暄同志显然是被自己做的节目所深深陶醉,岔开了双腿,然而这时,他白白的膝盖出现在了电视机画面里……”该网友不但用文字记录了这个片段,索性掏出照相机拍了段暄着装上下不一致的照片。 昨日记者访了央视体育部主任江和平。江和平告诉记者,“我们一般要求主持人的上装要穿得比较正式,因为这是出镜的部分,但对下装倒没有特别的要求,可以穿休闲一点,因为下装不用出镜的。”江和平还反问记者:“这叫做穿帮吗?”他表示,网友们反应这么强烈,可能是因为不该在镜头前露出来,“但我们不会因此就处罚段暄,也不会处罚摄像,这事情谈不上追究谁的责任。” 作为央视老前辈的赵忠祥昨日也接受了记者访,他认为,下装不管穿什么,只要屏幕上不穿帮,就无伤大雅。同时他还替主持人大倒苦水:“以前我们主持节目时条件不好,演播室不通风,加上上万瓦的灯光照着,上身中山装,底下穿短裤依旧大汗淋漓,所以我希望大家也能体谅,这绝不是故意做秀。

[编辑本段]自我评价

段暄:“我是《》的前锋” 从北京广播学院国际新闻系毕业后,马上加入CCTV-5,做上自己感兴趣的工作——体育记者,“我一直有一个疑问,把自己的爱好当成职业,是不是一个好的选择?” “其实我现在的想法跟刚毕业的时候已经有了很大的变化,那个时候冲劲十足,不知道天高地厚,但现在也会被许多现实的问题所困扰,也想过一些安逸的、舒服的生活,我想最重要的是在工作和生活中找到一个好的结合点,就如同你解说一场比赛,你非常希望你的解说能够出彩,能够得到大家的喜欢,但是要想做到这一点,你必须在平时要做大量的默默无闻的艰苦的工作。” 段暄说自己的主持特点是现场报道神奕奕,但一到演播室就两眼无神。 “做直播的时候,我觉得我很容易被现场的这种氛围所感染,所以就会觉得很兴奋,而坐在演播室里面,起初很不适应,因为有那种强烈的灯光打在你的脸上,面对的不是现场的观众,而是冷冰冰的摄像机,其实很长一段时间找不到感觉,我觉得在演播室里主持需要有表演的才能,我觉得在这一点上我很欠缺。” 无论是演播室还是现场,段暄的解说很有特色——抑扬顿挫,“谈不上风格吧,可能某种程度上也是我的一个缺陷,我觉得我可能经常嘴比脑子要快,所以会先说出来,完了脑子才会想到,所以最后导致的结果是说话一顿一顿的,这其实是我的一个毛病。” 五年前我跟张斌被称作足球场“一高一快” 因为喜欢踢足球,自然萌发了要做一名体育记者的冲动,“我觉得做一个好的主持人,很多方面都需要做得很好,但我觉得最主要的还是应该热情,应该喜欢体育,喜欢你所从事的事情。” 在球场上,段暄的位置是前锋,杀伤力很强,“五年前我在我们队里跟张斌是锋线搭档,被称作一高一快,但是五年以后,现在速度明显不行了,在队里两个人都找不到位置了。” 谈到张斌,段暄心存感激,“我觉得真正帮我引到这条路上的人还是张斌,张斌应该是我一生都应该感谢的人吧,因为他是在我最困难的时候帮助了我,并且带着我以及所有我现在的同事一起努力。

实况足球2017中文解说是谁

12月13日,阿根廷队以3比0战胜克罗地亚队,晋级2022卡塔尔世界杯足球赛决赛。新华社

今天凌晨,世界杯半决赛的首场重磅比赛战罢。除了官方赞助商、场馆施工者,这轮比赛又增添了一些新的中国元素。

“逃到多哈都躲不过这首歌”

“中国儿歌走出国门”……

这两天,#世界杯半决赛现场将播放孤勇者#以1.6亿的阅读量登上微博热搜。

“全民儿歌”《孤勇者》再次火出圈,只不过这次突破的不是次元壁、年龄层、文化圈,歌曲直接走出了国门,登上了卡塔尔世界杯首场半决赛的舞台。

这首歌是怎么选出来的?

据了解,国际足联FIFA在1/4决赛结束后,通过Facebook、Twitter等社交媒体在全世界各个国家征集世界杯暖场曲目。当然,这其中少不了中国。

从投票渠道看,“FIFA世界杯”微博与“FIFA+”微信小程序是用户参与选择播放曲目的两大主要平台;从入围歌曲看,“苏打绿”的《相信》、“逃跑”的《夜空中最亮的星》和GALA的《追梦赤子心》是《孤勇者》的主要竞争对手。

也就是说,《孤勇者》成为卡塔尔世界杯半决赛现场播放曲目,是中国球迷自己做出的选择。

这首歌被选出来说明了什么?

毋庸置疑,《孤勇者》破圈出海,登上中东大地,最根本的原因是国际足联看上了潜力巨大的中国市场。为了撬动中国市场,为广大中国球迷营造一场线上狂欢盛会,赛事主办方特意搭台引流,为中国球迷刷足存在感和氛围感。应该说,本次《孤勇者》等中文歌曲登上世界杯舞台既是意料之内,又是情理之中。

当然,《孤勇者》能够代表音乐“国家队”出战卡塔尔,完成中文元素的跨国传播,除了中国日渐强大的国力外,也有其自身的逻辑和出圈的必然。

“得年轻人者得天下”

数据显示,本届卡塔尔世界杯中国观众19-35岁人群占比接近70%,可以说,年轻人是世界杯的主力受众。抓住了年轻人,也就意味着拥有了流量。

那么如何抓住年轻人,增加年轻人对世界杯的黏性呢?ACG(Animation动画、Cartoon动漫、Game游戏)或许是制胜法宝。说到ACG中的G(游戏),就不得不提电子竞技游戏“英雄联盟”。

“英雄联盟”是近几年来中国人气最高、流量最大的游戏之一,而《孤勇者》作为“英雄联盟”相关主题动画《双城之战》的中文主题曲,打破次元壁,成为年轻人的通用语言也不在话下。值得一提的是,《孤勇者》发布还恰逢中国战队EDG摘得“英雄联盟全球总决赛”冠军,“天时、地利、人和”,也让歌曲“出圈”具备了坚实的年轻受众基础。

歌词内容契合竞技体育元素

“我不怕千万人阻挡,只怕自己投降。”

事实上,早在2018年俄罗斯世界杯,中文歌曲就登上了决赛的“舞台”。著名华语乐团“五月天”的作品《倔强》击败了SHE的《Superstar》、王力宏《龙的传人》以及朴树的《平凡之路》,在世界杯决赛赛场上唱响。

4年之后的卡塔尔世界杯,中文歌曲又将响彻多哈的天空。其实不止陈奕迅的《孤勇者》,周杰伦的《蜗牛》、林俊杰的《心墙》和张杰的《逆战》等曲目,也都成为了决赛以及三四名决赛的暖场(候选)曲目。

细心梳理这些中文曲目,不难发现歌曲的旋律都是积极向上,振奋人心的;歌曲的歌词都很好地诠释了竞技体育不甘落后、奋勇争先的拼搏精神。正因自带“励志”属性,《孤勇者》才进入了国际足联FIFA的候选歌曲名单。

除了励志的歌词和旋律,《孤勇者》同样是世界杯绿茵场上孤胆球星们的最好映照。很多人称本届卡塔尔世界杯为“诸神的黄昏”,是因为有一大批1985-1990年出生的世界级球星即将退役,这或许是他们最后一届世界杯。

不论是5夺金球奖、5次冠军的葡萄牙当家球星C罗,还是巴西舞王、南美“洗剪吹”,天赋异禀的内马尔,抑或是世界第一前锋、波兰队“全村的希望”莱万多夫斯基……他们的世界杯之旅都已结束,但没有结束的是他们留在绿茵场上坚韧的意志品质和顽强的拼搏精神。正如同《孤勇者》中唱的“去吗,去啊,以最卑微的梦;战吗,战啊,以最孤高的梦”,诸神虽已走入职业生涯的黄昏,但是却带给人们无比的感动和无限的激励。

在某种程度上来说,《孤勇者》歌词中传递出的拼搏精神与“更快、更高、更强、更团结”的奥林匹克格言是不谋而合、如出一辙的。正因如此,《孤勇者》登上竞技体育“上的钻石”世界杯舞台也显得顺理成章。

实况足球中文解说有没有詹俊

《实况足球2017(PES2017)》中文解说员是谁?相信游戏有中文解说这一消息大家都已经知道了,但其质量怎么样,相信大家一定很好奇,今天带来《实况足球2017(PES2017)》中文解说员资料介绍,下面我们一起来了解一下吧。

王涛

著名足球解说员,导演,北半球国际传媒首席执行官。

2003年加入中央电视台体育频道,参与过四届世界杯报道,四届报道等大量配音工作。王涛先生有着丰富的足球知识,更以幽默,犀利的转播风格在资深球迷中享有很高的口碑。由于对PES/Winning Eleven系列游戏的热爱,在中国众多玩家中,已经成为了中国玩家心目中的“传统解说员”

收录感想

这次比起之前所有的录制都要卖力,我也在里面加了很多属于自己的经典语录。不过KONAMI公司请来的翻译老师也很给力,他的翻译完全是按照我的解说风格来的,录制起来特别得心应手,不愧是国际级的游戏大企。

苗锟

北半球国际传媒制片人,足球节目制作人,配音员。

苗锟先生曾在多档节目中担任五大联赛赛事集锦配音工作,并与王涛先生搭档「PES2017/Winning Eleven」解说工作。

收录感想

录制风景:作为一名“五十年”实况足球的忠实玩家,由粉丝成为解说的过程,如同梦想照进现实。参与「PES2017/WinningEleven」的配音工作,对我个人而言是一个具有里程碑意义的事情,也希望「PES2017/Winning Eleven」能够成为实况足球历史的一个新的开端!

伍家谦

伍家谦曾于电视广播有限公司(TVB)新闻及资讯部任职逾十年,职至首席体育记者/主播,曾访多项国际性大型体育盛事,包括奥运及世界杯。

现为自由身传媒工作者,身兼HKonlinetv Sports主编,东方足球队及篮球队巿场推广顾问丶专栏作家丶活动及节目主持丶短片制作人等,提供各类与媒体有关之服务予不同机构,包括网上体育资讯平台HKonlinetv Sports及东方龙狮足球队及篮球队等。

收录感想

从很小开始已经玩PES/Winning Eleven系列游戏,当年见过有人自己翻译兼配音广东话版。没有想到这次官方第一次出广东话版的PES/Winning Eleven游戏,就有机会配音,真是觉得好开心!

马启仁

体育传媒人。

Keyman曾参与不同媒体岗位,从报纸到杂志,由电台主持到广告配音,由足球评述到游戏节目主持,由录影厂到世界杯现场,寓工作于;亦沉迷足球电玩,将视为工作。

曾效力电子传媒及参与体坛盛事包括:

Cable TV(Euro 96/Euro 2000/Euro 2004/2002日韩世界杯/2006德国世界杯)

TVB(2008北京奥运/Euro 2008/2010南非世界杯/2014巴西世界杯)

Now TV(Euro 2012)

Viu TV ( Euro 2016)

收录感想

PES/Winning Eleven系列游戏就是初恋,对好多男人来讲,初恋永远是最好的回忆~

那么有什么东西会好过将回忆变为一个可以朝夕相处又历久常新的新游戏呢...

所以当PES/Winning Eleven系列游戏「回来了」,就好像我找回了初恋的感觉,一样这么温暖...

实况足球中文解说有詹俊。截止到实况足球13中文版已经负责了四代实况足球的中文解说工作。在本土众多实况足球玩家中,对于王涛先生幽默专业的解说风格都给予了极高的评价。詹俊,12年出生于广东省潮州市的书香世家,是一名体育解说员,1991年考上中山大学德语系,与另两位知名解说员颜强、刘嘉远都是中山大学的校友,1995年大学毕业后进入广东电视台体育部,做过翻译、编辑、摄像等工作,19年年底,广东电视台恢复英超联赛转播,詹俊正式开启解说员生涯。